JESUS AS AN ANGEL BEFORE NICEA
[Page 293 Greek & Latin text]
[Page
294 Greek & Latin text]
[Page
295 Greek & Latin text]
[Page
296 Greek & Latin text]
[Page
297 Greek & Latin text]
LATIN TEXT: “...Quippe qui vere est, et operatur, utpote Verbum simul et Deus, per quem omnia fecit Pater, non tamquam per instrumentum, neque tamquam per scientiam, non per se existentem. Generavit quidem Filium Pater tamquam actum viventem, et per se existentem, omnia in omnibus operantem : non autem solum praesens fuit Filius, sed etiam, sicut scriptum est, “Operatus est ad creationem universi, nobis congruentem.” Hunc dicit scriptura descendisse, et apparuisse Abrahae ad quercum Mambrae, unum [End of Page ( 293 ) Latin text] ex tribus, cum quo Patriarcha tamquam cum Domino et judice colloquebatur ; ut qui omne judicium a Patre accepisset ; de quo scriptum est : “Dominus pluit super Sodomam et Gomorrham ignem et sulfur a Domino de caelo.” Qui implens voluntatem paternam, Patriarchis apparet, et cum eis loquitur in eisdem clausulis, et eisdem capitibus, aliquando quidem tamquam Angelus, quandoque vero tamquam Dominus, quandoque autem Deus esse affirmatur. Deum enim universi impium est existimare vocari Angelum : Filius vero Angelus Patris est, qui est ipse Dominus et Deus. Scriptum enim est : “Angelus magni consilii.” Sicut et alias in Abraham : “Et vocavit eum Angelus Domini de caelo,” et quae deinceps sequuntur : “Nunc enim cognivi quod times Deum, et non pepercisti filio tuo dilecto propter me. Et vocavit nomen loci, Dominus vidit : ut dicant usque in hodiernum diem, In monte Dominus [End of Page ( 294 ) Latin text] apparuit.” Et in Jacob : “Dixit,” inquit, “mihi Angelus Dei per somnium, Jacob. Ego dixi : Quid est? Et dixit : Respice oculis tuis,” et quae sequuntur : “Ego sum Deus, qui apparui tibi in loco Dei, ubi unxisti mihi illic titulum, et vovisti mihi illic votum.” Et post luctam, eamque hominis praefigurati, subjungitur : “Et appellavit Jacob nomen loci illius, Facies Dei. Vidi enim Deum facie ad faciem, et salva facta est anima mea.” Hominem autem praefiguratum dicimus esse Filium Dei, quem ipsa scriptura Deum esse declaravit. [New Paragraph] Quin etiam legem similiter datam esse Moysi dicimus, ministrante Filio Dei, sicut apostolous docet, cum ait : “Quid igitur lex? Propter transgressiones posita est, donec veniret semen cui promiserat, ordinata per Angelos in manu mediatoris.” Mediatorem autem alium Dei et hominum nescimus praeter [End of Page ( 295 ) Latin text] hunc. Haec etiam docet nos Moyses, “Cui apparuit Angelus in flamma ignis ex rubo;” et quae sequuntur. “Postquam autem vidit Dominus quod pergit ad videndum, vocavit eum ex rubo.” Et rursus : “Ingrediens congrega senatum filiorum Israel, et dices eis : Dominus Deus patrum nostrorum apparuit mihi, Deus Abraham, et Deus Isaac, et Deus Jacob;” et quae sequuntur : “Si igitur non crediderint mihi, nec audierint vocem meam, (dicent enim quod non apparuit mihi Dominus Deus), quid eis dicam?” Et in benedictionibus : “Et quae fuerint accepta ei qui apparuit in rubo, veniant super caput Joseph.” Et alias : “Et dixit Dominus ad Moysen : Et hunc sermonem quem dixisti, faciam tibi. Et dixit : Ostende mihi gloriam tuam. Et dixit : Ego transibo pruis te in gloria mea, et vocabo in nomine Domini coram te ; et miserebor cui misertus sum, et [End of Page ( 296 ) Latin text] misericordiam praestabo cui miserebor.” Quod quidem sic perficitur : “Et descendit Dominus in nube, et stetit coram eo illic, et vocavit in nomine Domini. Et transivit Dominus ante faciem ejus, et vocavit Dominus Deus.” Qui enim supra promiserat se transiturum Filius Dei Dominus, “et vocavit in nomine Domini,” qui est Pater, hic est qui vere ait : “Non quia Patrem vidit quisquam, nisi qui est a Deo, hic vidit Patrem.” Et in eodem evangelio : “Neque vocem ejus unquam audistis, neque speciem ejus vidistis.” Et, “Deum nemo vidit unquam : unigenitus Filius, qui est in sinu Patris, ipse enarravit.” Et Apostolus in alio loco : “Regi autem saeculorum immortali, invisibili, soli sapienti Deo...” - (Pages 293-297, CONCILIUM ANTIOCHENUM IN CAUSA PAULI SAMOSATENI, Anno Christi (circa 269 C.E.). Coactum. ROUTH'S “RELIQUIAE SACRAE” Vol III, 1845.)
COUNCIL
OF ANTIOCH (circa 269 C.E.):
“...For
he is truly the Word, and acts, and at the same time existing as a
god, through whom the Father made all things, though not as through a
[mere] instrument, or as through knowledge, not actually existing per
se. Indeed the Father has generated the Son as actually living, and
having a [real] essential existence [who was] operating everything in
all things, but the Son was not only present, but also, as it is
written, “He was [actively] working and conforming things for the creation of the universe.” Such
as is said in the scripture that he went down, and appeared to
Abraham at the oak tree of Mambrae, one [Page
(294) Latin text] of the three, as the
Lord and judge as he who had received all judgment from the Father to
[whom] the patriarch talked with, of whom it is written: “the LORD
rained upon Sodom and Gomorrah sulfur and fire from the LORD out of
heaven.” He who fulfilled his Father's will, [and] appears to the
patriarchs, and speaks with them in the same clauses, and the same
chapters, sometimes as an angel, and sometimes as a lord, and
sometimes as a god is affirmed. For it is
impious to think that the God of the universe could be called an
Angel: But the Son is the Angel of the Father, who is himself a lord
and a god. For it is written: “[thee] Angel of [the] Great
Purpose.” Even as [in] another [place] to Abraham: “And the Angel
of the LORD from heaven called to him,” Which then has the
following: “For now I really know that you fear God, and [that] you
have not spared [even] your beloved son for my sake. And he called
the name of that place, “the LORD was seen,” so that they say
unto this day, “In the mountain the LORD [Page
295]
appeared.” And of Jacob: “Said,” he said, “the Angel of God
said to me in a dream, “Jacob!” I said, “What is it?” And he
said, “Look with [your] eyes,” and the following: “I am the
God, who appeared to you in the place of God, where you anointed for
me there a title, and for me there also vowed a vow.” And after a
struggle, [in] which he was prefigured as a man, [and] subjoined [to
this]: “And Jacob called the name of that place, “The face of
God.” For I have seen God face to face, and my soul has been
saved.” However, [this] prefigured man, we say was the Son of God,
which he declared is a god in the same [passage of] scripture.
Moreover, in like manner the law of Moses, that was given, we say,
[was of] the ministration of the Son of God, as the Apostle teaches,
when he said, “What then was the law? [It was] added because of
transgressions, until the seed should come to whom the promise [was
made], being ordained through Angels in the hand of a mediator.”
[Because] we do not know, however, of [any] particular individual
[who is a] Mediator between God and man, other than or in addition to
[him]. [Page 296]
This Moses also teaches to us: “An Angel appeared to him in a flame
of fire out of the bush,” and what follows: “But after that the
LORD saw also that He went to see, [and] He called to him out of the
bush.” Once more: “Go to the Senate [and] gather together the
Son's of Israel, and say to them: “The LORD God of our fathers
[has] appeared to me, the God of Abraham, the God of Isaac, and the
God of Jacob,” and the following: “If, therefore, they will not
believe me, nor hear my voice, (for they will say, it is not the LORD
God that [has] appeared to me), what shall I say to them?” And in
the blessings of: “And that shall be acceptable to him that
appeared in the bush, let them come upon the head of Joseph.” And
in another: “And the Lord said to Moses: and this was the word
which you have said, I shall do for you.” And he said, “Show me
your glory.” And he said: “I will pass by beyond before you in my
glory, and I will call on the name of the LORD [there] before you,
and I will have mercy on whom I have mercy on, and [Page
297] I
will have compassion on whom I will have compassion.” After that
finishes in this manner: “And the LORD came down in a cloud, and
stood before him there, and called on the name of the LORD. Then the
LORD passed by before his face, and called [out]: “the LORD, [the
LORD] God.” For he who had promised to pass by above [was indeed]
the Lord, the Son of God: “And [He] called on the name of the
LORD,” [referring to] He who is the Father. Truly [then] this is he
that said: “No one! [At all]! Has seen the Father, except he who is
from God, he has seen the Father.” And in the same Gospel: “Neither
have we heard his voice at any time, nor seen his shape.” And, “No
one has seen God at any time [but] the only generated Son, who is in
the bosom [position] with the Father, he has explained him.” And
the Apostle in another place: “Now unto the King of the Ages,
immortal, invisible, the only wise God...” -
(Pages 293-297, THE COUNCIL OF ANTIOCH IN THE CAUSE OF PAUL OF
SAMOSATA, in the year of Christ (circa. 269 C.E.) Colated-Acts.
ROUTH'S "SACRED RELICS" Vol 3, 1845, translated from the
Latin text by Matt13weedhacker 21/11/2011)
[FOOTNOTE]: Elsewhere in this text the Council decree contains some un-scriptural ideas.
Translation from the Greek text - Re-revised ( 30/11/2011 )
COUNCIL OF ANTIOCH (circa 269 C.E.): “...Of whom, truly being [the] Logos, as an active and efficient manifestation of power, and at the same time also a god. [JOHN 1:3]: “Through of whom” the Father made “all things,” not as through a [passive] instrument, nor even of [some kind of] self-existent knowledge. But as generated by the Father as a self-existent ( living - active ) and efficient manifestation of power, the Son, actively operating everything in all things. But the Son, not as just looking on only, neither is he merely present, but was ( energetically working ) before the fashioning of the entire universe, as it is written: [PROVERBS 8:30 LXX]: “I was beside Him arranging things in harmonious order.” This one is spoken of as descending and appearing to Abraam toward the [great] Tree of Mamre, [as] working a far, [being] one of the three [that appeared], to whom as LORD and Judge, (as having received all judgement from the Father) the Patri-Arch conversed with. [Page 294]. Concerning him it is written: [GENESIS 19:24 LXX]: “[the] LORD rained fire and sulphur upon Sodom and Gomorra from of [the] LORD out of heaven.” This one just mentioned, really fulfilled the purpose originating from the Father,{1} in these same sections and headings, [He] appears to and converses with these [ancient] Patri-Archs, [and is] sometimes testified to as a lord, but sometimes [as] a god.{2} For it is impious to [even] think of calling thee ( definitive ) God of the entire universe “an Angel”! But the Son [really] is - ( thee Angel ) - of the Father, being himself a lord and a god.{3} Even as it is written: [ISAIAH 9:6 LXX]: “[the] Angel of [the] Great Purpose.” Also as it is [written] in another place [in reference] to Abraam, [The Latin translator interprets]: “And [the] Angel of [the] LORD calls to him out of heaven,” and things [like] this regularly: [GENESIS 22:12 LXX]: “For I now know, that you [really] fear Me, [as] the ( definitive ) God, and that you have not spared [even] your beloved son,” … [GENESIS 22:14 LXX]: “And [He] called the name of that place: 'The LORD has seen,' for the purpose of a sign, saying: [Page 295] 'in the mountain the LORD was seen.' And over Jakob: [GENESIS 31:11 LXX]: “And the Angel of the ( definitive ) God during a dream, saying: “Jakoob”! I said: “What is it?” and He said: “Look up with your eyes,” and [other] things [like] these regularly. [GENESIS 31:13 LXX]: “I am thee God! The one appearing to you in place of God, of which you anointed in celebration to Me there – a monument, and vowed there to Me a vow.” And after wrestling there with the previously mentioned one, [as] a man, of which the scriptures written before, adds upon this: [GENESIS 32:30 LXX]: “And Jakoob called the name of that place, “The sight of God,” For I have seen God face to face, and yet my soul has been delivered.” But [We] say the Man written about before is really the Son of God, whom scripture itself calls a god. But also in like manner indeed, the Law given to Moses, the Son of the ( definitive ) God performed ministerial services, even as the Apostle teaches, saying: [GALATIONS 3:19 NWT]: “Why then the Law? It was added to make transgressions manifest, until the seed should arrive to whom the promise had been made, and it was transmitted through Angels by the hand of a mediator.” For [We] know of no other mediator between God and Man, of the same kind and qualities in addition to [Him]. [Page 296] But this [We] are taught also through Moses: [EXDOUS 3:2 LXX]: “But an Angel of [the] LORD appeared to him in a flaming fire from out of the bush.” [SEE ALSO MARK 12:26; LUKE 20:37; 2ND THESS 1:7;] Also things reguarly [like] this: [EXODUS 3:4 LXX & ACTS 7:30]: “But as [the] LORD saw that he drew near to see, [the] LORD called out to him from out of the bush.” And again: [EXODUS 3:16 LXX]: “Go therefore, [and] gather together and assemble the Council of Elders from of the Son's of Israel, and you shall say to them: '[The] LORD thee ( definitive ) God of your [fore-]Fathers [has] appeared to me, the God of Abraam, and the God of Isaak, and the God of Jakoob,” And habitually things [like] this: [EXODUS 4:1 LXX]: “[But] suppose then, [that they] might not put faith in me, nor grasp the purpose of my words? (For [perhaps] they shall say: '[the] LORD God has not spoken to you!') What will I say to them?” And in those blessings [pronounced on the 12 tribes]: [DEUTERONOMY 33:16(B) LXX]: “According to the things that are right [and just] to the one who appeared in the [burning] bush may they come upon the head of Joseph.” And another place has: [EXODUS 33:17(A) LXX & ROMANS 9:15]: “And [the] LORD said toward Moses: 'Also this word which you have spoken previously I shall do for you,” and said: [EXODUS 33:18 LXX]: “Display to me the glory of You?” And He said: “I am to go by in front of you in My glory, and I will call ( on the name ) [of the] LORD in front of you, and I will shall exercise mercy upon whom ever I should show mercy, and I shall exercise compassion upon whom ever I should show compassion.” [Page 297] Then it finishes [this way]: [EXODUS 34:5-6 LXX]: “And [the] LORD descended in a [thick] cloud, and there stood near to him. And [He] called on ( the name of ) the LORD. And [the] LORD passed by before his face, and called out, “[the] LORD, [the LORD], thee ( definitive ) God.” For the one above who promises to pass by is the Lord, the [very] Son of the ( definitive ) God. And [it is] he who called on ( the name of ) [the] LORD, [who is] the Father. This is [from] him also who truthfully says: [JOHN 6:46]: “Not One! Anyone [at all]! Has seen the Father, except the one being from the side of the Father. This One has [actually] seen the Father.” And concerning him in the [same] Gospel: [JOHN 5:37]: “Neither His voice at any time have you heard, nor have you beheld his visible appearance.” And: [JOHN 1:18]: “No man has seen God at anytime, the only-generated Son, who is in the bosom [position] with the Father is the one that has explained him.” And [as] the Apostle says in another place: [1st TIMOTHY 1:17]: “But to the King of the Ages, in-corruptible, ( in-visible ), to [the] only wise God...” - (Pages 293-297, CONCILIUM ANTIOCHENUM IN CAUSA PAULI SAMOSATENI, Anno Christi (circa 269 C.E.). Coactum. ROUTH'S “RELIQUIAE SACRAE” Vol III, 1845, translated from the Greek text by Matt13weedhacker 19/11/2011 - revised 21/11/2011)
[FOOTNOTE]: Elsewhere in this text the Council decree contains some un-scriptural ideas.