REVELATION 3:14 "...CREATION ( OF ) THE GOD..." COMPARED WITH JOHN 5:30 "...FROM ( OF ) MY OWN SELF..."
Could
the Son be a “...Creator...” or the “...Origin...” or
“...Originator...” (Revelation 3:14 Biased Tri{3}nitarian
Versions) of what is referred to as: “...( of ) the creation ( of ) the
[definite] God...”?
In
view of the following scripture?
The
Son, about himself, declares:
GREEK
TEXT: “...Οὐ δύναμαι ἐγὼ
ποιεῖν ἀπ’ ἐμαυτοῦ οὐδέν· καθὼς
ἀκούω κρίνω, καὶ ἡ κρίσις ἡ ἐμὴ
δικαία ἐστίν, ὅτι οὐ ζητῶ τὸ θέλημα
τὸ ἐμὸν ἀλλὰ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός
με...” - (Chapter 5:30, “ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ” From:
“Novum Testamentum Graece, 28th revised edition, Edited by Barbara
Aland and others, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart © 2012.)
Gk.,
( οὐ ) = particle – nominative
Gk.,
( δύναμαι ) = present middle or passive deponent indicative -
first person singular
Gk.,
( ἐγὼ ) = personal pronoun - first person nominative singular
Gk.,
( ποιεῖν ) = verb - present active infinitive
Gk.,
( ἀπ’ ) = preposition
Gk.,
( ἐμαυτοῦ ) = reflexive pronoun - first person genitive
singular masculine
Gk.,
( οὐδὲν ) = adjective - accusative singular neuter
INTERLINEAR:
Gk.,
( οὐ δύναμαι ἐγὼ ποιεῖν ἀπ’ ἐμαυτοῦ
οὐδὲν )
(Matt13weedhacker)
“...Not I-being-able I-am to-be-doing from ( of
)-my-own-self not-but-one-thing...”
LITERAL
TRANSLATION:
(Matt13weedhacker)
“...I am not being able to be doing not one single thing from ( of
) my own self...”
PARAPHRASE:
(Matt13weedhacker)
“...I am not able at all, to be doing a single thing ( that
originates from of ) myself...”
(Matt13weedhacker)
“...I am not able, to be doing a single thing at all ( that
originates from ) myself...”
INTERLINEAR
VERSIONS:
(Diaglott-NT)
“...Not am able I to do ( of ) myself nothing...”
LITERAL
VERSIONS:
(ALT)
“...I am not able to be doing anything ( of ) Myself...”
(ANT+)
“...Not have (ability) to make ( from ) myself no
[thing]...”
(LITV-TSP)
“...I am able to do nothing ( from ) Myself...”
STANDARD
VERSIONS:
(KJV
1611) “...I can ( of ) mine own self do nothing....”
(ISV)
“...I can do nothing ( on my own ) accord...”
(CLV)
“...I can not do anything ( of ) Myself...”
(DRP
(Gospels)) “...I ( from
) myself am not able to do a thing...”
(EB)
“...I, cannot be doing, ( of ) myself, a single thing...”
(RNT)
“...I cannot ( of ) myself do anything...”
(AUV-NT)
“...I cannot do anything ( by
my own ) [authority]...”
(Moffatt
NT) “...I can do nothing ( of ) my own accord...”
(Knox
NT) “...I cannot do anything ( of ) my own impulse...”
PARAPHRASE
VERSIONS:
(GNB)
“...I can do nothing ( on my own ) authority...”
(MRC)
“...I do not have the power to do anything ( of ) Myself...”
COPTIC
VERSIONS:
(CNT-ND-(eng))
“...It is not possible that I should do anything ( of )
myself...”
(CNT-SD-(eng))
“...It is not possible for me indeed to do
anything ( of
) myself...”
SYRIAC
VERSIONS:
(Etheridge)
“...I CANNOT of the will ( of ) myself do any thing...”
(Murdock)
“...I can do nothing ( of ) my own pleasure...”
EXPANDED
MEANING/SENSE VERSIONS:
(JMNT)
“I, Myself, am continually unable (I habitually have no power or
ability) to be doing anything ( from ) Myself...”
Comments
Post a Comment